Scenes of Charlotte Bronte's Life in Brussels
We had "done" Brussels after the approved fashion,—had faithfully visited the churches, palaces, museums, theatres, galleries, monuments, and boulevards, had duly admired the beautiful windows and the exquisite wood-carvings of the grand old cathedral of St. Gudule, the tower and tapestry and frescos and façade of the magnificent Hôtel-de-Ville, the stately halls and the gilded dome of the immense new Courts of Justice, and the consummate beauty of the Bourse, had diligently sought out the naïve boy-fountain, and had made the usual excursion to Waterloo.
This delightful task being conscientiously discharged, we proposed to devote our last day in the beautiful Belgian capital to the accomplishment of one of the cherished projects of our lives,—the searching out of the localities associated with Charlotte Bronté's unhappy school-life here, which she has so graphically portrayed. For our purpose no guide was available, or needful, for the topography and local coloring of "Villette" and "The Professor" are as vivid and unmistakable as in the best work of Dickens himself. Proceeding from St. Gudule, by the little street at the back of the cathedral, to the Rue Royale, and a short distance along that grand thoroughfare, we reached the park and a locality familiar to Miss Bronté's readers. Seated in this lovely pleasure-ground, the gift of the empress Maria Theresa, with its cool shade all about us, we noted the long avenues and the paths winding amid stalwart trees and verdant shrubbery, the dark foliage ineffectually veiling the gleaming statuary and the sheen of bright fountains, "the stone basin with its clear depth, the thick-planted trees which framed this tremulous and rippled mirror," the groups of happy people filling the seats in secluded nooks or loitering in the cool mazes and listening to the music,—we noted all this, and felt that Miss Bronté had revealed it to us long ago. It was across this park that Lucy Snowe was piloted from the bureau of the diligence by the chivalrous stranger, Dr. John, on the night when she, despoiled, helpless, and solitary, arrived in Brussels. She found the park deserted and dark, the paths miry, the water "dripping from its trees." "In the double gloom of tree and fog she could not see her guide, and could only follow his tread" in the darkness. We recalled another scene under these same tail trees, on a night when the iron gateway was "spanned by a naming arch of massed stars." The park was a "forest with sparks of purple and ruby and golden fire gemming the foliage," and Lucy, driven from her couch by mental torture, wandered unrecognized amid the gay throng at the midnight concert of the Festival of the Martyrs and looked upon her lover, her friends the Brettons, and the secret junta of her enemies, Madame Beck, Madame Walravens, and Père Silas.
The sense of familiarity with the vicinage grew as we observed our surroundings. Facing us, at the extremity of the park, was the unpretentious palace of the king, in the small square across the Rue Royale at our right was the statue of General Béliard, and we knew that just behind it we should find the Rue Fossette and Charlotte Bronté's pensionnat, for Crimsworth, "The Professor," standing by the statue, had "looked down a great staircase" to the door-way of the school, and poor Lucy, on that forlorn first night in "Villette," to avoid the insolence of a pair of ruffians, had hastened down a flight of steps from the Rue Royale, and had come, not to the inn she sought, but to the pensionnat of Madame Beck.
From the statue we descended, by a quadruple series of wide stone stairs, into a narrow street, old-fashioned and clean, quiet and secluded in the very heart of the great city,—the Rue d'Isabelle,—and just opposite the foot of the steps we came to the wide door of a spacious, quadrangular, stuccoed old mansion, with a bit of foliage showing over a high wall at one side. A bright plate embellishes the door and bears the inscription,
PENSIONNAT DE DEMOISELLES
A Latin inscription in the wall of the house shows it to have been given to the Guild of Royal Archers by the Infanta Isabelle early in the seventeenth century. Long before that the garden had been the orchard and herbary of a convent and the Hospital for the Poor.
We were detained at the door long enough to remember Lucy standing there, trembling and anxious, awaiting admission, and then we too were "let in by a bonne in a smart cap,"—apparently a fit successor to the Rosine of forty years ago,—and entered the corridor. This is paved with blocks of black and white marble and has painted walls. It extends through the entire depth of the house, and at its farther extremity an open door afforded us a glimpse of the garden.
We were ushered into the little salon at the left of the passage,—the one often mentioned in "Villette,"—and here we made known our wish to see the garden and class-rooms, and met with a prompt refusal from the neat portresse. We tried diplomacy (also lucre) with her, without avail: it was the grandes vacances, the ladies were out, M. Héger was engaged, we could not be gratified,—unless, indeed, we were patrons of the school. At this juncture a portly, ruddy-faced lady of middle age and most courteous of speech and manner appeared, and, addressing us in faultless English, introduced herself as Mademoiselle Héger, co-directress of the pensionnat, and "wholly at our service." In response to our apologies for the intrusion and explanations of the desire which had prompted it, we received complaisant assurances of welcome; yet the manner of our kind entertainer indicated that she did not appreciate, much less share in, our admiration and enthusiasm for Charlotte Bronté and her books. In the subsequent conversation it appeared that Mademoiselle and her family hold decided opinions upon the subject,—something more than mere lack of admiration. She was familiar with the novels, and thought that, while they exhibit a talent certainly not above mediocrity, they reflect the injustice, the untruthfulness, and the ingratitude of their creator. We were obliged to confess to ourselves that the family have apparent reason for this view, when we reflected that in the books Miss Bronté has assailed their religion and disparaged the school and the character of the teachers and pupils, has depicted Madame Héger in the odious duad of Madame Beck and Mademoiselle Reuter, has represented M. Héger as the scheming and deceitful M. Pelet and the preposterous M. Paul, Lucy Snowe's lover, that this lover was the husband of Madame Héger, and father of the family of children to whom Lucy was at first bonne d'enfants, and that possibly the daughter she has described as the thieving, vicious Désirée—"that tadpole, Désirée Beck"—was this very lady now so politely entertaining us. To all this add the significant fact that "Villette" is an autobiographical novel, which "records the most vivid passages in Miss Bronté's own sad heart's history," not a few of the incidents being "literal transcripts" from the darkest chapter of her own life, and the light which the consideration of this fact throws upon her relations with members of the family will help us to apprehend the stand-point from which the Hégers judge Miss Bronté and her work, and to excuse, if not to justify, a natural resentment against one who has presented them in a decidedly bad light.
How bad we began to realize when, during the ensuing chat, we called to mind just what she had written of them. As Madame Beck, Madame Héger had been represented as lying, deceitful, and shameless, as heartless and unscrupulous, as "watching and spying everywhere, peeping through every keyhole, listening behind every door," as duplicating Lucy's keys and secretly searching her bureau, as meanly abstracting her letters and reading them to others, as immodestly laying herself out to entrap the man to whom she had given her love unsought. In letters to her friend Ellen, Miss Bronté complains that "Madame Héger never came near her" in her loneliness and illness.
It was, obviously, some accession to the existing animosity between herself and Madame Héger which precipitated Miss Bronté's final departure from the pensionnat. Mrs. Gaskell ascribes their mutual dislike to Charlotte's free expression of her aversion to the Catholic Church, of which Madame Héger was a devotee, and hence "wounded in her most cherished opinions;" but a later writer, in the "Westminster Review," plainly intimates that Miss Bronté hated the woman who sat for Madame Beck because marriage had given to her the man whom Miss Bronté loved, and that "Madame Beck had need to be a detective in her own house." The recent death of Madame Héger has rendered the family, who hold her now only as a sacred memory, more keenly sensitive than ever to anything which would seem by implication to disparage her.
For himself it would appear that M. Héger has less cause for resentment, for, although in "Villette" he (or his double) is pictured as "a waspish little despot," as fiery and unreasonable, as "detestably ugly" in his anger, closely resembling "a black and sallow tiger," as having an "overmastering love of authority and public display," as basely playing the spy and reading purloined letters, and in the Bronté epistles Charlotte declares he is choleric and irritable, compels her to make her French translations without a dictionary or grammar, and then has "his eyes almost plucked out of his head" by the occasional English word she is obliged to introduce, etc., yet all this is partially atoned for by the warm praise she subsequently accords him for his goodness to her and his "disinterested friendship," by the poignant regret she expresses at parting with him,—perhaps wholly expiated by the high compliment she pays him of making her heroine, Lucy, fall in love with him, or the higher compliment it is suspected she paid him of falling in love with him herself. One who reads the strange history of passion in "Villette," in conjunction with her letters, "will know more of the truth of her stay in Brussels than if a dozen biographers had undertaken to tell the whole tale." ...